Cônsul Geral do Japão: “A maioria dos coreanos que fazem cruzeiros são cidadãos japoneses… e sofrem com comentários ofensivos.”

Os passageiros coreanos estão com boa saúde… suas vozes são brilhantes
O Ministério Japonês da Administração Governamental manifesta o seu desacordo com um inquérito abrangente.
A cobertura fica aberta por uma hora em dias alternados e as refeições são entregues
8 em cada 9 passageiros coreanos são cidadãos japoneses

He Chan Yuen, Cônsul Geral do Japão em Yokohama, apareceu no programa

Hee Chan-yeon, o Cônsul Geral do Japão em Yokohama, apareceu no programa “Kim Hyun Joong News” da CBS Radio no dia 13 e disse: “A maioria dos coreanos que fazem viagens de cruzeiro são coreanos que vivem no Japão… e sofrem com comentários. ” “Ofensivo.” (Foto = Captura de tela da página inicial do “Kim Hyun-jung’s News Show” na Rádio CBS) ⓒ Daily JoongAng

[데일리중앙 송정은 기자] No segundo dia, foi relatado que um homem de Hong Kong testou positivo para coronavírus (COVID-19) a bordo do Diamond Princess, um navio de cruzeiro atualmente ancorado na costa do porto de Yokohama, no Japão.

No segundo dia, foi revelado que um homem de Hong Kong, de 80 anos, tinha testado positivo para o coronavírus a bordo deste navio, que transportava um total de 3.711 pessoas.

Desde então, todos os passageiros do navio foram colocados em quarentena a bordo.

Entre eles estavam 14 cidadãos coreanos.

Agora, após 10 dias de quarentena, a infecção a bordo do navio espalhou-se rapidamente, com o número acumulado de casos confirmados a atingir 174.

Hee-Chan Yuen, Cônsul Geral do Japão em Yokohama, apareceu no programa Na Rádio CBS no dia 13, ele disse: “A maioria dos coreanos que fazem viagens de cruzeiro são coreanos que vivem no Japão… e sofrem com comentários ofensivos”.

Qual é a posição dos passageiros no solo?

O Cônsul Geral em Yokohama está em contato com os passageiros coreanos e verificando-os.

Você mantém contato frequente com passageiros coreanos?

O Cônsul Geral He Chan Yuen respondeu, dizendo: “Sim, agora estamos nos comunicando com passageiros e cidadãos várias vezes ao dia”.

Ele disse que foi e entregou a mercadoria.

Todos os 14 passageiros coreanos são realmente saudáveis?

O Cônsul Geral He Zhan Yun respondeu, dizendo: “Isso é verdade. Até agora, foi confirmado que todos os nossos cidadãos estão com boa saúde.”

Eles podem se comunicar por telefone?

É possível entrar em contato com sua família?

O Cônsul Geral He Chan Yuen respondeu, dizendo: “Não há problemas com ligações ou comunicações. Entendo que todos os passageiros a bordo estão em contato com suas famílias”.

O anfitrião perguntou: Por que ficam trancados naquele navio e cada vez que sai alguém doente, são testados um a um e só os doentes são retirados?

O Cônsul Geral He Chan Yuen disse: “Acho que seria bom conduzir uma investigação completa imediatamente, mas parece haver muita controvérsia mesmo dentro do governo japonês”.

Ele explicou: “Por exemplo, no caso do Ministro da Saúde Kato, ele aponta que um exame completo deveria ser realizado, mas o Secretário-Chefe de Gabinete, Suga, diz que é difícil conduzir uma investigação completa, então há uma diferença de opinião em o governo japonês.”

Por que o Ministro de Assuntos de Gabinete diz não?

O Cônsul Geral He Zhan Yun disse: “Em primeiro lugar, há muitos passageiros. Também já se passaram cerca de 10 dias desde que os testes começaram em 4 de fevereiro, e cerca de 470 pessoas foram testadas em 10 dias”.

Ele acrescentou: “Se o resto de nós fizer isso no futuro, acho que levará muito tempo, então acho que será difícil”.

Diz-se que há controvérsia dentro do Japão.

“Neste momento, os passageiros estão à procura de todos os artigos locais na Internet”, disse o Cônsul Geral Yoon. “O que mais me preocupa são as críticas locais e os comentários ofensivos.”

Ele continuou: “Minha opinião é que eles se absterão de fazer críticas infundadas ao seu pedido”, acrescentando, “especialmente porque a maioria dos passageiros vive no Japão”.

Ele afirmou: “Do ponto de vista dele, também vi os comentários, mas acho que seria bom se ele se abstivesse de fazer críticas tão infundadas”.

Repórter Song Jeong-eun beatriceeuni@dailiang.co.kr

Copyright © Daily JoongAng Reprodução e redistribuição não autorizadas proibidas

READ  美 서면답변서 우크라 나토 가입 중단 러 요구 거절…블링컨 “변화 없다”

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *