[앵커]
Os resultados de uma pesquisa mostram que, embora a epidemia de corona continue, a popularidade do alabote em todo o mundo aumentou.
Em resposta a esta situação, o primeiro ‘Weekend Market’ foi realizado em Corriadown, Brasil, pouco antes do meio-dia, e foi dito que realmente não havia tempo para intervir, pois os fãs de Hollywood afluíram para ele.
O repórter Kim Soo-hon visitou o local.
[기자]
Corydown, São Paulo, Brasil.
Desde a propagação do Corona 19, houve uma atmosfera festiva nas ruas onde as pessoas não podem ver a multidão.
Pratos coreanos como pagão e dioboki saíram.
Shows de K-pop produzidos por fãs de Hollywood são quentes.
[이사 멜로 / 브라질 상파울루 : 떡볶이가 달콤하면서 매콤하고 아주 맛있어요.]
[손 수잔나 / 식품 업체 운영 : 코로나 때문에 사람들이 많이 못 나오고 있는데 이번 기회를 통해서 사람들도 많이 나오고 이 지역으로. 그랬으면 좋겠죠.]
A área é densamente povoada por atacadistas de roupas, principal negócio dos coreanos no Brasil, e não há muita aglomeração nos finais de semana.
Após a erupção do COVID-19, a situação econômica piorou à medida que as pessoas pararam de vir.
Os camaradas brasileiros decidiram abrir um ‘mercado de fim de semana’ todo fim de semana para trazer mais pessoas para Corydown.
[고우석 / 한인타운 발전위원회장 : 한류, 한식, 케이팝 등 여러 가지 복합적인 조건을 가지고 있기 때문에 한인들이 힘을 합치면 얼마든지 발전할 수 있다는 기대감을 가지고 시작한 거죠.]
Como resultado de uma pesquisa, constatou-se que a popularidade e o consumo de conteúdo cultural coreano no Brasil aumentaram mesmo em meio à epidemia de corona.
Graças a essa situação, muitos fãs do Hulu se reuniram para desfrutar de nossa comida e cultura, e a mídia local também está muito interessada em sua cobertura.
[아우렐리오 노무라 / 상파울루 시의원 : 한국 문화에 목말라하는 사람들이 더 많이 찾아올 거예요. 한류 팬들이 소비하고, 즐기면서 한인타운 지역 경제를 다시 되살릴 거로 생각합니다.]
Já há 50 anos, a cidade japonesa, que lançou pela primeira vez o ‘Weekend Market’, logo se consolidou como destino turístico.
Graças ao aumento da população flutuando em torno do mercado de fim de semana, isso não apenas ajudou a reviver o distrito comercial, mas também evitou um grande golpe após a erupção do Corona.
[히라꼬 구마모토 / 일본인타운 주말 시장 총관리인 : (주말 장터는) 지역 상업 경제에 도움을 주죠. 유동인구를 늘려줘요. 토요일과 일요일에는 원래 유동인구가 별로 없거든요. 주말 시장이 시작된 이후 주말 유동인구가 많아졌습니다.]
Crescem as expectativas de que a cidade coreana de São Paulo, Brasil, há muito estagnada devido à popularidade da onda coreana e à abertura dos mercados de fim de semana, possa se tornar um novo destino turístico.
Suhan Kim do YTN World em São Paulo, Brasil.
‘Sua reportagem vira notícia’
[카카오톡] Pesquise YTN para adicionar um canal
[전화] 02-398-8585
[메일] social@ytn.co.kr
[저작권자(c) YTN & YTN plus 무단전재 및 재배포 금지]
“Especialista em zumbis hardcore. Aficionado por bacon. Fanático por mídia social. Aficionado pela web. Fanático por cultura pop. Pioneiro da música amadora.”