[앵커]
O índice Kospi, que estava forte no início do primeiro dia de negociação do novo ano, desistiu de todos os seus ganhos e terminou em baixa.
Cosby, que esteve lenta durante todo o ano passado, está interessada em saber se ela voltará este ano.
O repórter Kang Hye-kyung está aqui.
[기자]
Uma poderosa contagem regressiva pisca em toda a Bolsa de Valores da Coreia.
“5, 4, 3, 2, 1!”
A cerimônia de abertura foi realizada para iniciar a primeira negociação na Bolsa de Valores da Coreia deste ano.
Cosby abriu em 2.249,95.
É um aumento de 0,61% em relação ao último dia de negociação do ano passado.
No entanto, à medida que a tarde avançava, os ganhos diminuíram gradualmente e acabaram fechando em 0,48%.
O KOSDAQ também encerrou o primeiro dia em queda de 1,15% com o mesmo fluxo.
A taxa de câmbio won-dólar também começou a cair, mas a transação terminou em 1.272,6 won, um aumento de 8,1 won.
[김석환 / 미래에셋증권 연구원 : (자동차나 석유제품 등) 수출이 상당히 견조한 모습을 보였거든요. 장 초반에 그런 업종 또는 해당 기업을 중심으로 순매수세가 유입되는 모습을 보이다가 장 후반 들어서는 차익 매물이 계속해서 나오는….]
No ano passado, o índice Kospi mostrou um fluxo lento o tempo todo.
Caiu cerca de 25% em um ano e tornou-se baixista em quatro anos.
As perspectivas para este ano também não são nada animadoras.
Mesmo com o “efeito janeiro”, em que o mercado de ações mostra um janeiro forte por enquanto, há preocupações de que não será fácil para o índice se recuperar devido à desaceleração econômica global e alta de preços.
São muitas as perspetivas de recuperação na segunda metade do ano, os chamados “altos e baixos”, mas há muitas montanhas a ultrapassar, como a aterragem suave da recessão económica e o afrouxamento das medidas de austeridade nas principais países.
[이인철 / 참조은경제연구소장 : 미국이 금리 인하의 신호를 주게 되면 반도체와 같은 경기 회복으로 일부 반등하지 않겠느냐는 전망인데 역시 변수는 우리나라 최대 수출품인 반도체가 살아나느냐….]
A Bolsa de Valores da Coréia anunciou que vai se concentrar em resolver o chamado “desconto coreano”, fenômeno em que o mercado de ações coreano está subvalorizado no ano novo.
[손병두 / 한국거래소 이사장 : 낡은 관행과 불편한 규제들은 과감히 혁신하겠습니다. 깜깜이 배당 관행을 개선하고 글로벌 투자자 진입 규제도 완화하겠습니다.]
Ele também destacou que, embora a situação este ano não seja fácil, daremos um forte salto para além da crise.
Eu sou Kang Hye Kyung da YTN.
YTN Kang Hee-kyung (kanghk@ytn.co.kr)
※ “Seu relatório vira notícia”
[카카오톡] Pesquise YTN e adicione um canal
[전화] 02-398-8585
[메일] social@ytn.co.kr
[저작권자(c) YTN 무단전재 및 재배포 금지]
“Leitor implacável. Especialista em mídia social. Amante de cerveja. Fanático por comida. Defensor de zumbis. Aficionado por bacon. Praticante da web.”