E por isso fracassou… Um escritor famoso que criticou duramente a realidade do Japão.

Uma sequência de “Korean Husband”, um drama japonês que foi virado de cabeça para baixo por um drama K ② A 16ª Conferência de Drama da Televisão Asiática (ATDC), realizada pelo Japão sob o lema “Agora vamos aprender o drama coreano”, foi um ponto de encontro para produtores e escritores de drama japoneses.

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

Uma estatística que mostra claramente o declínio na qualidade dos dramas japoneses é a proporção de obras puramente originais e dramas adaptados de quadrinhos e romances originais. Dos 296 dramas produzidos no Japão este ano, apenas 34% eram originais. Os 66% restantes eram dramas adaptados de quadrinhos e romances originais. Na Coreia é o contrário. 68% deles eram criações puras e apenas 33% eram dramas baseados em quadrinhos e romances.

Por que isso é um problema? Em entrevista ao Korea Economic Daily, a escritora Akiko Noji, que escreveu o popular drama Fugir é estranho, mas útil, criticou fortemente o fato de que a maioria dos dramas são baseados em quadrinhos.

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

“Os dramas japoneses começaram a ficar chatos por volta de 2010. Naquela época, desenhos animados como ‘Boys Over Flowers’, ‘Nodame Cantabile’ e ‘Please Take Care of Blackjack’ foram cuidadosamente selecionados e transformados em dramas divertidos. Mesmo assim, os dramas japoneses eram chatos. Natural…”

Porém, Noda destacou que à medida que os quadrinhos que podem ser transformados em dramas se esgotam, mesmo os quadrinhos que ele acabou de começar a desenhar estão sujeitos à pré-venda.

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

“Não sabemos como a história se desenrolará no futuro, mas os produtores de drama (PDs) perguntam à indústria editorial de quadrinhos: ‘Há algo sobre o qual você possa falar?'” Como a maioria dos quadrinhos são transformados em dramas, eles dizem calmamente: “Há alguma coisa sobre a qual você possa falar?” “Mesmo desenhos animados discretos são dramatizados a ponto de você pensar que seria melhor fazer algo puramente criativo.

READ  Chuva geral ♥ Cozinhe os ovos em uma tigela para um casal com Kim Tae-hee... Carne mokbang no quintal fora de temporada

Enquanto isso, a avaliação do escritor Noji é que os dramas coreanos estão muito à frente dos dramas japoneses. “Os dramas coreanos recentes são filmados com equipamentos de última geração e com orçamentos enormes, então os visuais são de alta qualidade. Há muitos diretores fortes, então eles estão filmando dramas de classe mundial.”

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

A tendência de criar facilmente dramas com base em quadrinhos originais tornou-se outro fator de redução da competitividade. Os produtores de drama perderam a capacidade de criar dramas puramente originais.

“Não havia necessidade de se dar ao trabalho de planejar e fazer um drama puramente criativo”, disse o escritor Noji.” Em vez disso, tudo o que você precisava fazer era lançar uma história em quadrinhos e dizer: ‘Leia isto’.” trabalho mudou para encontrar desenhos animados que pudessem ser usados ​​em drama.” “Os jovens realizadores que cresceram com eles”, acrescentou. “Também perdemos a capacidade de produzir trabalhos puramente criativos”, explicou.

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

A abordagem adotada pela Coreia, que vê o drama como uma indústria, e pelo Japão, que o trata como entretenimento, também cria uma diferença. Takashi Minamoto, diretor da Torre de Tóquio(foto)palavras.

“O Japão sofreu dois grandes desastres naturais enquanto a sua economia estava numa recessão prolongada. O Grande Terremoto de Hanshin-Awaji em 1995 devastou centros urbanos na região de Kansai, e o Grande Terremoto no Leste do Japão ocorreu em 2011. Como resultado, o entretenimento tomou um rumo é um problema. As pessoas perguntam: “Será agora o momento de nos preocuparmos com o entretenimento? A recuperação económica vem em primeiro lugar.”

"Foi por isso que falhei"...Um escritor famoso que criticou fortemente a realidade do Japão. [정영효의 인사이드 재팬]

“Na Coreia, o governo transformou a indústria do entretenimento numa indústria em crescimento. É aqui que surge a diferença. É a diferença entre a sensação japonesa de que a indústria do entretenimento é subserviente quando algo grande acontece, e a percepção coreana de que a indústria do entretenimento se torna global e ganha dinheiro.”

READ  Han Hye Jin “♥ Ki Seung Young, é uma perda estar com outra pessoa”... Por que ele não foi autorizado a se aposentar? [어저께TV]

“Em particular, após o recente sucesso impressionante da Coreia no mundo, o Japão finalmente começou a perceber que a indústria do entretenimento é essencial para os seres humanos. Não é uma indústria de baixa prioridade que pode ser colocada em segundo plano, mesmo que muitas pessoas morram em um desastre natural. É superar os desastres.” .. “A verdade é que se torna esperança.” Isso continua com “The Korean Wife”, um drama japonês que foi superado por dramas coreanos.

Nanao Ishikawa = Repórter Yonghyo Jeong Hugh@hankyung.com

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *