O melhor amigo de Ohtani, um tradutor de “grande nome”, também assinou um contrato de 10 anos com os Dodgers… e sua renda anual é estimada em 1 bilhão de won.

[OSEN=백종인 객원기자] Ippei Mizuhara (38), intérprete de Shohei Otani (29), também veio “naturalmente” para o trabalho no LA Dodgers. Os Dodgers agendaram uma coletiva de imprensa para a adesão de Ohtani às 15h do dia 14, horário local (8h do dia 15, KST). O tradutor Mizuhara, um amigo próximo, também deverá comparecer ao evento para ajudar na comunicação durante todo o processo.

Sobre este assunto, o jornal japonês The Digest citou uma reportagem da mídia local e disse: “Tal como Otani, sabe-se que o tradutor Mizuhara assinou um contrato de 10 anos com os Dodgers.” Detalhes não foram revelados. No entanto, uma inferência aproximada pode ser feita.

No caso dos times da liga principal, os funcionários espanhóis recebem de US$ 37.000 a US$ 39.000 (cerca de 47 a 50 milhões de won), enquanto os funcionários japoneses recebem entre US$ 75.000 (cerca de 96 milhões de won) e US$ 85.000 (cerca de 1 won). Isso é cerca de 80 milhões de won.) . É cerca de duas vezes mais alto.

Em particular, times como Dodgers e Yankees são superiores a isso. Até $ 80.000 a $ 90.000. Além disso, são adicionados subsídios de voo, custos de transporte e vários incentivos. O total é próximo de US$ 200 mil (260 milhões de won).

Naturalmente, tem uma relação profunda com o contrato do jogador acompanhante. Isto é especialmente verdadeiro no caso de jogadores de elite de nível A, como Otani. Existe a possibilidade de que uma grande parte da voz do jogador seja refletida. Por sua característica de cuidar das pessoas ao seu redor, supostamente dava especial atenção ao tratamento dos intérpretes.

Até agora, o clube gasta com salários e subsídios. E no caso da interpretação de Mizuhara, não é tudo. Existe um umbigo que é maior que o estômago. Em outras palavras, esta é a renda obtida enquanto trabalhava como Otani Road Manager.

READ  'Você está fora' Tottenham, irritado com 'Ze Kane Munich' Agro... 'Toda a cobertura cancelada'

Segundo reportagem do The Digest, o tradutor de Mizuhara também foi contratado pela CAA, agência à qual Otani é afiliado. Aqui, todas as atividades da Otani são realizadas e gerenciadas fora da competição. “Sabe-se que aproximadamente 1-2% da renda de Otani (excluindo salário) é alocada”, informou a mídia. Ou seja, além do salário que os Dodgers recebem, há um incentivo à parte pago pela agência.

De acordo com a Forbes, a receita publicitária de Otani este ano foi de cerca de US$ 60 milhões (cerca de 79,1 bilhões de won). Apenas 1% equivale a US$ 600.000 (cerca de 790 milhões de won). Além do dinheiro que recebe dos Dodgers, sua renda anual é de cerca de US$ 800 mil, ou 1 bilhão de won em dinheiro coreano.

Mizuhara nasceu em Hokkaido, Japão. Quando eu tinha 6 anos, me mudei para Los Angeles com meus pais. Meu primeiro trabalho fora da UC Riverside foi no New York Yankees. Ingressou na empresa como intérprete do arremessador japonês Hideki Okajima. Mas surgiu um problema. Okajima foi reprovado no exame médico. No final voltei para o time original (Nippon Ham), e dessa vez levei Mizuhara comigo.

Também aqui o cargo foi responsável pela interpretação dos jogadores estrangeiros. Naquela hora, quem estava sentado ao meu lado no camarim era o Otani. Foi na época em que eu era um calouro de cabelos pretos que ainda nem tinha tirado a camisa do colégio. Enquanto tentava aprender coisas diferentes com os arqueiros mercenários, naturalmente me aproximei de Mizuhara. Desde então, estamos juntos desde que entramos nos Estados Unidos, e já estamos juntos há 6 anos.

READ  Além do boom do carro, outra ascensão na carreira... Son Heung-min 'Quero muito jogar na Liga dos Campeões'

Todos os problemas complexos e difíceis são resolvidos em suas mãos. Visto, carteira de motorista, ativação de celular, contrato de aluguel, etc. E claro o motorista, parceiro, companheiro e amigo. Tudo, desde o gerenciamento de cronograma até o gerenciamento de mídia, é de sua responsabilidade. Correspondentes japoneses chamam isso de “Dez Estradas”.

Você não está sozinho. Toda a família assume o papel de apoiadores. Claro que a esposa de Mizuhara cuida de tudo. (Ohtani deu ao casal um vale-presente para um pacote sofisticado de lua de mel como presente de casamento.)

Meu pai (Aimasa, 63 anos), que dirige um restaurante japonês em Costa Mesa, perto de Los Angeles, afirma ser o responsável pela nutrição. Além de ser um restaurante regular em Otani, também é fornecedor de diversos alimentos. (Seu pai, Mizuhara, jogou como jogador de beisebol enquanto cursava o ensino médio em Los Angeles. Ele também detém o recorde de rebatidas 17 vezes em 7 entradas.)

Mizuhara também era popular durante seu tempo com os Angels. Ele foi aplaudido de pé por dezenas de milhares de espectadores quando os jogadores foram apresentados antes da partida de abertura.

/goorada@osen.co.kr

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *