[앵커]
A Tailândia, que abriu suas portas para turistas estrangeiros, está de volta ao pré-COVID-19 na temporada de férias de verão.
No entanto, dada a análise de que a propagação real do COVID-19 será mais grave do que o governo tailandês anunciou, crescem as preocupações com o fluxo de turistas estrangeiros.
O repórter Zhang Hee Han entrega.
[기자]
Uma maravilhosa vista noturna de Bangkok se espalha ao longo de um navio de cruzeiro cheio de turistas.
À medida que o governo tailandês suspende todas as restrições de entrada e revitaliza a indústria do turismo, o centro da cidade fica lotado de turistas nacionais e estrangeiros dia e noite.
Graças a isso, o distrito comercial coreano recuperou sua vitalidade a um nível semelhante ao anterior ao COVID-19.
[박효희 / 한식당 사장 : 봉쇄 전과 비교해서는 60% 정도 매출이 증진되었고 저녁 시간대는 거의 매일 꽉 차는 수준입니다.]
[정명덕 / 한인 여행사 대표 : 6월보단 7월이 (매출이) 30% 이상 성장했고요. 7월 20일 이후에는 회복되면 (코로나19 이전의) 70%까지 회복될 거라고 예상합니다.]
Embora a mutação BA.5, conhecida como forte potência infecciosa, tenha se tornado o tipo dominante, respondendo por 70% de todos os casos confirmados,
O número de novos casos confirmados na Tailândia é de cerca de 2.000 por dia, estável em relação ao início deste ano.
No entanto, há um debate entre os especialistas sobre a confiabilidade dessa estatística.
As autoridades de quarentena contaram apenas pacientes hospitalizados com COVID-19 como casos confirmados, portanto, a extensão da disseminação não é refletida adequadamente.
De fato, também foi analisado que o número de novos casos confirmados por dia será 25 vezes o número anunciado pelo governo.
[니티팟 치아라쿤/ 마히돌대학교 시리랏병원 교수 : 사회는 병원에 입원한 사람들의 숫자만 알고 있습니다. 총 확진자 통계는 공식적으로 발표되지 않습니다. 실제로 현재 입원 환자와 확진자들을 모두 합하면 하루 평균 5만 명씩 발생하고 있을 거로 생각됩니다.]
Por isso, entre os cidadãos que sentiram a rápida propagação do vírus, há vozes preocupadas com o perigo de re-proliferação causado pelo afluxo de turistas estrangeiros.
[마니따 / 태국 방콕 : 확진자가 아주 많이 늘어나고 있다고 생각합니다. 해외 관광객들을 관리하는 데 엄중한 정책이 만들어져야 할 것 같습니다.]
[타몰완·차녹간 / 태국 방콕 : 타일랜드 패스(외국인 사전 등록 플랫폼)가 없어졌잖아요. 이후 현지 분위기가 별로 좋지 않습니다.]
A Tailândia está estimulando a quarta dose da vacina COVID-19 para evitar a propagação de novas mutações.
No entanto, é constantemente apontado que a prioridade é a conscientização da sociedade como um todo, publicando estatísticas que reflitam a realidade.
Eu sou Changhee Han do YTN World em Bangkok, Tailândia.
YTN Changhee Han (jminlee1012@ytn.co.kr)
※ “Sua reportagem vira notícia”
[카카오톡] Pesquise YTN para adicionar um canal
[전화] 02-398-8585
[메일] social@ytn.co.kr
[저작권자(c) YTN 무단전재 및 재배포 금지]
“Desbravador de música irritantemente humilde. Jogador. Entusiasta de comida. Beeraholic. Guru zumbi.”